Grand hall of the Grande Bibliothèque du Québec, Montreal; April 2005. Photograph and compositing by Montrealais.
In 2004, almost a hundred years after the founding of the National Library of Wales, the Quebec government passed an act which amalgamated the collections and services of the national library and archives with a public library facility, to create the Bibliothèque et Archives nationales du Québec (BAnQ). Over the summer I visited BAnQ for a book history conference, and learnt that the design of this iconic glass building in the centre of Montreal represents a key element of BAnQ’s mission statement. BAnQ aims to engage with the people and culture it represents by actually showing the public what is going on inside of the building. The key phrase I kept hearing was: the library is in the city, but the city should also exist within the library.
La Grande Bibliothèque, 475, boulevard De Maisonneuve Est, Montréal
The National Library of Quebec was actually created in 1967 at a key time in Québécois history known as the Quiet Revolution, when a surge of French-Canadian nationalism caused major socio-cultural change. This period is not dissimilar from Wales in the late nineteenth century, when a surge of Welsh nationalism became a political force, enabling institutions such as the National Library of Wales to come into being. A visually austere library, the National Library of Wales is a product of its time and was deliberately built on a hill away from the hustle and bustle of city life. However, the purpose and function of both libraries is fundamentally the same: to collect, preserve and disseminate publications and archival material relating to a particular nation or group’s culture and heritage, previously underrepresented by their designated national libraries.
Calista Williams @Ca7ista
Calista Williams is an AHRC-funded doctoral student, about to begin her third year of study.
Her PhD is part of an innovative collaboration between the Open University and The National Library of Wales.
Thomas Pennant is one of those authors who seem to remain popular and relevant. His prose is beautifully crafted, so that he is often quoted. In fact he is probably best known at second hand rather than first.
As a polymath, Pennant was one of the classic 18th century scholar gentlemen who could spend their energies researching and discovering, visiting and touring, writing and reading. His was an almost scholastic existence of gathering information and publishing findings.
The Library recently acquired a letter by Pennant written on 17 August 1764, (NLW MS 24045F) we are not certain who was the recipient, but evidently one of his scholarly circle. This letter allows us a rare insight to Pennant’s life, which is worth noting and exploring. His first wife died in 1764 and this letter represents his response to a friend, as he recovers an interest in collecting and sharing information.
The letter written by Thomas Pennant NLW MS 24045F
Remarkable is the amount and the detail of material that he was able and willing to share. The writer also shows us how drawings were shared on particular subjects and how he promoted and expanded his publishing interests. Pennant is seen, through this letter, as a person full of ideas and energy; with a clear vision and focus in his work. Another point of real significance is that he notes that that the previous year he had offered to purchase ‘a certain number of original drawings… which are to be sold for a quarter of their original value’. Pennant was one of the great 18th century collectors of drawings, certainly within Wales maybe the person who safeguarded some of the most important works on paper of Welsh antiquities and landscape.
But why do we purchase one letter? It forms part of a much larger body of material written by Pennant and it adds a sense of the urgency with which he undertook his research. Seeing the handwritten text with crossing out and smudges gives us a sense of the process of thinking: Pennant wrote with ease and confidence, thinking as he composed his prose, so we get the feeling of something fresh and alive. We are witness to his life as a gatherer of facts and material: always on the look -out for new things.
Pennant’s letter, written in the summer of 1764, opens a window on the life and work of one of our most influential authors of topography and wildlife. It sends us a message, that even in adversity, the person who is determined can overcome their circumstances and develop their career successfully. Yes, he had vast resources, but he also had the will to learn which we can all acquire and nurture.
To coincide with the exhibition “The Secret workings of Nature: Robert Hooke and early science” a lecture entitled “Thomas Pennant: the leading British zoologist after Ray and before Darwin” will be given by Dr Paul Evans at the Library on Wednesday September 2nd at 1:15 p.m.
The National Library of Wales’s digital collections have grown significantly in recent years and users have become familiar with searching and browsing our online catalogue and digital resources such as the recently revamped Welsh Newspapers Online website. But soon there will be another way to access our collections …
NLW Data is a new initiative from NLW Research that will offer a new way of accessing some of our collections. NLW Data will focus on providing direct programmatic access to the various types of data held by the National Library of Wales. As a result users will be able to download datasets. This makes it possible for users to use their own software tools or to query datasets programmatically (for example as Linked Open Data or via APIs).
The first dataset released in this way is the result of transcription work by the NLW Volunteer Programme that enabled certain portions of the Aberystwyth Shipping Records Archive to be made available as Excel Spreadsheets.
NLW volunteers transcribing the 19th century shipping registers
What can you do next?
To find out about more about this specific collection, see this blog post.
To see an example of one of the crew lists click here.
The Annual Conference of the Art Libraries Society of the UK & Ireland gives the opportunity for art librarians to share experiences, new technology and research. The conference has been held in Wales once before – its first conference in 1972 was held at Aberystwyth. Cardiff Metropolitan University was the host this year and attracted speakers and delegates from a wide range of libraries, galleries, museums and universities.
Keynote speaker, Linda Tomos of MALD told the group of librarians specializing in art resources from across the UK, Ireland and beyond about a range of projects and initiatives in museums, libraries and archives across Wales, including Kids in Museums – Taking Over Day, and two projects based the National Library, Cynefin and the popular People’s Collection. Later on the first day, Amanda-Jane Doran provided an analysis of First World War newspaper adverts. Jo Elsworth from the Bristol Theatre Archive discussed the use of gaming technologies in exhibitions and displays. Sally Williams and Louise Rytter showed how the National Art Library has supported the blockbuster Alexander McQueen exhibition at the Victoria and Albert Museum. Richard Morris closed the talks by describing how Cardiff School of Art & Design undertook the huge task of relocating from Howard Gardens, their home for 150 years, to a new building in Llandaff.
My talk gave an overview of the art collections of the National Library. It was quite a challenge – the library has over 50,000 works of art in all kinds of media in its collection – so a lot to fit in to a 30 minute talk! The Library collects Welsh landscapes, works by Welsh artists and portraits of Welsh people. One of the ‘stars’ of the collection is Richard Wilson, best known as the ‘father of British landscape painting.’ A lesser known fact is that Wilson was also an occasional librarian – as one of the founders of the Royal Academy, he was appointed its librarian in 1776.
Even though he is most known for his landscapes, the Library has several portraits by Wilson, including one of his cousin, Catherine Jones of Colomendy. Wilson is best known for his large landscape works, but this small, early work shows his skill in portraiture. The work has an element of pathos – in his later years, Wilson’s reputation declined and he suffered ill health. During this period, Catherine cared for the artist when he was dependent on the charity of family. Although not as famous as his landscape works, the portrait helps build a full picture of the artist’s life.
The National Library of Wales has just opened a new exhibition celebrating the life and work of one of the great documentary photographers of recent times, Philip Jones Griffiths. He became renowned for his incisive and conscience-driven photographs and for using his camera to champion the underdog. In a tribute to Griffiths soon after his death, journalist John Pilger said:
“I never met a foreigner who cared as wisely for the Vietnamese, or about ordinary people everywhere under the heel of great power, as Philip Jones Griffiths. He was the greatest photographer and one of the finest journalists of my lifetime, and a humanitarian to match…. His photographs of ordinary people, from his beloved Wales to Vietnam and the shadows of Cambodia, make you realise who the true heroes are. He was one of them.”
A Welsh Focus on War and Peace, a joint exhibition between the National Library of Wales and the Philip Jones Griffiths Foundation, opens on June 27th. For the first time many of his cameras, documents, personal papers and artefacts will be on display alongside his photographs.
The exhibition runs until December 12th 2015.
14.10.2015 Gallery Talk
Join the curator, William Troughton, as he guides you through this fascinating photographic exhibition. Free admission by ticket.
07.11.2015 Lens 2015: Philip Jones Griffiths
An essential photography festival that no-one with an interest in photography should miss, which will focus this year on Philip Jones Griffiths and his work.
Click here for a full list of current exhibitions.
The new Welsh Newspapers Online website has recently been unveiled, but what has changed? Here are 6 things that have been added to the new website:
1. More pages
The new website contains 400,000 additional pages of digitised newspapers, some in new titles and others added to titles that were already on the website. If you would like to know which titles and content are new to the website, go to the project’s About page.
2. A design that responds to your device
The website now adapts to the size of the screen that you’re using. This will improve the experience of using the resource on a tablet or mobile phone.
3. Browse images
It is now possible for you to browse images in the newspapers based on five sub-categories: cartoons, graphs, illustrations, maps and photographs. It’s a great way of discovering content that is visually striking, and we expect this to be a very popular feature on the new website.
4. Advanced search
The advanced search allows you to set paramaters on your search from the outset, and enables ‘boolean’ searching. For more information on undertaking a boolean search, go to the new website’s Help page.
5. Cite on Wikipedia
Now you can link articles in the newspapers to one of the most popular websites in the world by using the ‘Cite on Wikiedia’ button which features under each article title to the right of the page viewer. This will give you a code which can then be inserted into a Wikipedia page to cite the article as a source.
6. Separating content according to language (Welsh/English)
It is now possible to restrict searches based on language for the first time, which will facilitate the use of the resource for users who cannot read Welsh. Please note that this distinction has been based on the language of the publication’s title rather than at article level, and Welsh language content may therefore slip through the filter when limiting the search only to English publications.
We will continue to look at ways of improving Welsh Newspapers Online resource and would welcome your comments and suggestions. Please let us know what you think about the site using the ‘Contact Us‘ link located on the bottom of every page.
The restoration of the organ of St Peter’s church Carmarthen in 2000 led to some speculation as to whether an illegitimate offspring of George III may have lived in Carmarthen. A casual perusal of Welsh Newspapers Online reveals that this is not the only such story. The Cambrian News records that in the 1890s Llanilar boasted a pauper who was a grandson of one of the Georges.
The Cambrian News, 3 January 1890 (click to enlarge image).
The first report occurs in The Cambrian News and Merionethshire Standard for 3 January 1890 where the case of one David Jones of Llanilar, Ceredigion was raised at a meeting of the Aberystwyth Board of Guardians (who administered Poor Law Relief) who requested clothes and boots, and that he should be well treated because he was a grandson of George IV.
The Cambrian News, 6 December 1892 (click to enlarge image).
By 1892 it seems that Pentrellyn, Llanilar was regarded by the Board of Guardians as a nest of paupers, including a royal pauper, who were enjoying the benefits of charity, implying that they were leading a life not devoid of luxuries such as the taste of mangolds (“blas o mangolds”).
The third and final reference to David Jones, the Royal pauper, occurs on 9 February 1894, when a notice in the Births, Marriages and Deaths column of The Cambrian News records the death of David Jones, the son of Mr Fitz George at the age of 56.
The Cambrian News, 9 February 1894. Continues: Jones- February 2nd, at Pentrellyn, Llanilar, David Jones, son of Mr Fitz George, a natural son of King George IV, aged 56 years (click to enlarge image).
Mewn oes lle mae gwerthiant papurau newydd yn gostwng, y mae’n ddiddorol gweld, ac yn yr achos hwn, clywed sut y bu’n rhaid i newyddiaduraeth addasu erioed i gwrdd â’u darllenwyr. Dyma ddarn sy’n rhoi sylw i rifyn cyntaf papur newydd llafar Cymreig, yn boeth o’r wasg – neu’r deciau sain, efallai – yn Aberystwyth yn 1968. Y papur clyweled cyntaf ym Mhrydain.
In the days of a declining readership of newspapers it is interesting to see or in this case hear, about how journalism has always had to adapt to meet its audience. This is a piece on the first edition of a ‘spoken’ Welsh newspaper, fresh off the press -or should we say decks- in Aberystwyth 1968. The first ‘sound’ newspaper in Britain.
Mae Archif ITV Cymru / Wales wedi ei leoli yn Llyfrgell Genedlaethol Cymru. Am fwy o wybodaeth ar sut i weld catalog yr archif cysyllter a www.archif.com The ITV Cymru/Wales Archive is based at the National Library Of Wales. For more information on how to access the Archive Catalogue, please visit www.archif.com.
A digital archive of the Welsh Experience of the First World War developed by the National Library of Wales has been nominated for a prestigious international digital humanities award.
Cymru1914.org was launched in November 2013. It brings together a freely accessible digital collection of archives and special collections of Wales that relate to the impact of the First World War in Wales: tribunal records, archives of the Welsh Army Corps established by Lloyd George, and the manuscripts of the Welsh War poets, including Hedd Wynn and David Jones are all part of the collection of 220,000 digital items, much of it relating to the unseen histories of the War.
It has been nominated for The Digital Humanities Award for “best use of Digital Humanities for Public Engagement”. The Digital Humanities awards are an international initiative to recognize excellence in the digital humanities. The nomination of Cymru1914.org acknowledges its use by a wide audience, and its re-use for commemoration and education. Librarian and Chief Executive of the National Library of Wales, Dr. Aled Gruffydd Jones, said “We are delighted at this nomination, which recognizes the community engagement aspects of this important collaboration especially in the provision of content by communities and local organisations. This is especially gratifying for the National Library, as our new strategy, Knowledge for All, emphasizes community engagement around documentary heritage”.
Project Director, Professor Lorna Hughes (now at the School of Advanced Study, University of London) said: “Since its launch, Cymru1914.org has been used extensively for research, teaching, and public engagement, and this nomination recognizes this impact. Images of unknown conscripts and recruits from the digital archive were part of artist Bedwyr Williams sound and video installation Traw, presented at the site of the North Wales Memorial Arch, Bangor in August 2014. The digital archive is also helping schoolchildren in Wales to develop digital skills and literacy in the Wales at War project (walesatwar.org)”.
The digital collection was developed thanks to a £500,000 grant from Jisc, the UK funder of digital infrastructure and resources, and by Welsh Government funding. The project was led by the National Library of Wales in collaboration with Swansea University, Cardiff University, Bangor University, Aberystwyth University, the University of Wales Trinity St Davids, the local archives of Conwy, Flintshire, Glamorgan, and Gwent, BBC Cymru Wales Archive and community content developed with The People’s Collection Wales
The award also acknowledges the hard work put in by many people in developing the resource: staff at the partner organisation, and the collections, systems and IT staff at NLW. Thanks to their input, the resource was delivered on time and within budget.
Voting for the Digital Humanities awards closes on February 28th. Vote at
The National Library of Wales is tremendously fortunate to have a comprehensive visual record of some of Wales’ most cherished bards, filmmakers, authors, artists and dramatists. The photographer, Julian Sheppard, was commissioned by the Welsh Arts Council from 1967 through to 1990 to take photographs of these remarkable individuals. Sheppard ultimately managed to capture about 7,000 beautiful black and white images.
His collection contains images of literary greats such as Pennar Davies, Kate Roberts, Cynan, Saunders Lewis, John Ormond to name but a few.
In January 2014, it was decided that we should begin to digitise this engaging collection. I was given the task of creating the metadata, which involved the careful identification and profiling of each individual negative, before uploading the information onto our purpose built digital database. This would provide the scanning operators with the ability to cross-reference their progress against our metadata.
Identifying the individuals in the photographs proved to be rather difficult, because a significant number of contact sheets had nothing more than an identification number. Particularly challenging was the fact that most of the negatives had not been printed either, thus we only had 35mm negatives to refer to.
How was I to remember the face of an individual after turning the page and moving on to the next poet or author? I needed a quick, but comprehensible ‘photographic’ reference, and so came up with a cunning plan…
As soon as I stumbled upon a contact sheet that had no name for the sitter, I would grab a pencil and quickly sketch what I saw through a loupe (a magnifying glass to you and me), in order to obtain – what I hoped was a likeness to the individual. This actually helped a great deal when it came to identifying the people I wasn’t too familiar with… not exactly textbook stuff, but it worked. Here’s an example:
Inverted tones: It is difficult to recognise Alan Llwyd in the 35mm negative.
The Julian Sheppard collection promises to be online soon. We still have a few people left to identify, so please remember to inform a member of the enquiries team if you can put names to some of the faces.
A blog about the work and collections of the National Library of Wales.
Due to the more personal nature of blogs it is the Library's policy to publish postings in the original language only. An equal number of blog posts are published in both Welsh and English, but they are not the same postings. For a translation of the blog readers may wish to try facilities such as Google Translate.